送杜少府之任蜀州原文及翻译
哎呀,这送别诗嘛,大家或许都读过不少,但这首《送杜少府之任蜀州》绝对有它独特的魅力。今天咱们就一起来“翻译”一下,让咱们在幽默轻松中,一起感受那份深情厚意。
原文:
城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。
翻译:
开篇“城阙辅三秦,风烟望五津”,这感觉就像是说:“嘿,兄弟,你看这京城护卫着三秦之地,远望五津则风尘仆仆。咱们离别,就像这城市与津渡,虽然远隔,但总有那么点联系。”
“与君离别意,同是宦游人”,这里就像是在说:“兄弟,我知道你离别的心意,因为咱们都是出来打拼的。虽然在这异乡为异客,但咱们的心是相通的。”
“海内存知己,天涯若比邻”,这句就更有意思了,仿佛是在说:“你知道吗?只要咱们心里有对方,哪怕在天涯海角,也感觉像是邻居一样亲近。”
最后“无为在歧路,儿女共沾巾”,哈哈,这句就像是:“咱们别在离别的时候哭鼻子了,像个小孩子一样。男子汉,要坚强!”
总之,这首诗就像咱们老朋友之间的聊天,没有过多的华丽辞藻,却充满了真挚的情感。离别虽然伤感,但咱们相信,只要心中有彼此,再远的距离也不算什么。
咱们生活中,总会有那么些朋友,因为各种原因,不得不分离。但只要咱们心里都装着对方,那么,无论走到哪,都像是在一起。就像这首诗里说的,朋友之间,最重要的是那份心意,而不是距离。所以,下次离别的时候,咱们别那么伤感了,微笑着说声“再见”,然后,勇敢地走向新的生活吧!
转载请注明来自中天华康,本文标题:《送杜少府之任蜀州原文及翻译》
百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客